Gluais chapter 6

ruainneach horse-hair
scáinte thin, sparse, threadbare
guairí - guaire whisker, bristle
gigilt = cigilt tickle
paor laughing-stock;grudge
mianach ore, material, mine, quality
scurtha = scortha loosed, unyolked, unharnessed, unbound, freed...
díomhaoin idel, of idle habits, unemployed...
eiteachas exception
aothó = aothú? crisis (in sickness)
friotháilte attended to?
círíneach crested, flushed
ceataí = ciotaí - awkwardness, left-handedness. Ag ciotaí do dhuine - making things awkward for someone
coimhtheach = coimhightheach strange, unlike; foreign; rude, uncivil; shy; haughty, disdainful...
eiteothá lies?
saint = sainnt avarice, great desire; desire for vengeance, to get the upper hand...
aiseac pay back?
gan urra gan banna without surety or bond
duain a poem, a stanza
teinneas tension, strain
fuála - fuáil sewing, stitching, needlework
leamh soft, weak, impotent; tepid, insipid; dull, uninteresting; soft-witted, inane, silly...; go leamh de - in contempt of it